| Актеры: Осел, Козел, Овца, Лошадь, Бык
 Действие Все животные находятся на сцене, как бы в хлеву. Включается фонограмма. Животные, просыпаясь, настораживаются. Лошадь убегает со сцены, посмотреть что происходит. Когда фонограмма заканчивается, Лошадь возвращается, рассказывая все увиденное.
 
 Козел: Сдается мне-е-е, что там кого-то ловят.
 Бык: Я ду-у-у-маю бандитов.
 Лошадь возвращается на сцену. Все животные наперебой.
 Овца: Что та-а-а-м случилось?
 Бык: Ну что за шу-у-ум?
 Козел: Кого поймали?
 Осел:/филосовски/ Очень интересно.
 Лошадь: Ой, что я видела, что я слышала, просто ужас какой-то. У меня даже язык не поворачивается передать вам что происходит на улицах.
 Бык: Ну не томи, а.
 Лошадь: Царь Ирод, велел избить всех младенцев в нашем городе!
 Осел: О, ужас!
 Козел: Какие страсти!
 Лошадь: О, да. Я и помчалась галопом сюда, чтобы рассказать вам об этом.
 Бык: Ну и дела.
 Овца: А ведь хорошо, что у нашего хозяина нет младенцев.
 Лошадь: А помните, здесь у нас ночевал какой-то младенец?
 Козел: Ничего не понимаю.
 
 Подходя к Быку толкая в бок.
 
 Козел: Ну а ты, бык, что-нибудь понимаешь?
 Бык: Ну-у-у-у.
 Козел: Так, понятно.
 Осел: /с таинственностью/ Минуточку, минуточку. Я кажется, что-то начинаю припоминать. В детстве, когда я был еще маленьким, мой дед поведал мне одно предание, исходящее от его деда, который в свою очередь получил его от своего прадеда, доставшееся ему от своего прапрадеда. Так вот он сказал мне такие слова: "Глас в Раме слышен, плач и рыдание, и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешится, ибо их нет".
 Лошадь: А что оно может значить?
 Осел: Ну если обратиться к преданиям моего прадеда, а у него их много…
 Козел:/перебивая/ Слышь, а может не будем.
 Осел:/продолжая/ то мы с вами стали, так сказать, свидетелями перелома событий в ходе истории.
 Бык: Слышь, Осел, а ты не можешь изъясняться по-проще, ну, по-понятнее.
 Осел: Сдается мне, что миру рожден Спаситель.
 
 Все животные кроме Козла охают.
 
 Овца: И мне, и мне тоже есть что вам рассказать. Тогда, когда я паслась на поле, нам овцам явился Ангел. От такого яркого света мы так испугались, а он нам: "Не бойтесь, ибо я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям: Ибо ныне в городе Давидовом родился Спаситель, Который есть Христос Господь". И прибежав сюда, представляете мою радость, когда я увидела Младенца завернутого в пеленах, да еще лежащего в яслях.
 Козел: Ага в яслях, да он лежал прямо в моей кормушке. Да к тому же ты еще и пастухов сюда привела.
 Овца: Пастухов то привела, а вот, что это за важные люди пришли после них?
 Лошадь: А я знаю. Это были волхвы с Востока, весьма ученые люди.
 Козел: О, да. Всю ночь спать не давали. То пастухи, то ряженные какие-то. И что им не спится?
 Бык: Они пришли посмотреть на младенца.
 Козел: Ага, сейчас. Может им тоже не достались места в гостинице, и хозяин их привел сюда. А когда же они увидели нынешнее положение, то они сразу ушли.
 Осел: Смею вас поправить, уважаемый осел! Прежде чем уйти, они поклонились и воздали почести нашему царю.
 Козел: Да какому царю? Царь должен рождаться во дворцах, а не в хлевах. И ездить он должен на породистых скакунах, а не на ослах.
 Лошадь: Успокойтесь многоуважаемые, успокойтесь. Быть может моя информация разрешит этот спор. Краем уха я услышала разговор, верблюдов и лошадей, на которых приехали эти люди. Так вот они утверждают, что их привела сюда яркая звезда…
 Осел:/перебивая/ О! Вифлиемская звезда!
 Лошадь:/продолжая/ может быть. Якобы светившая прямо на наш дом.
 Козел: Это та, которая светила всю ночь прямо мне в глаз?
 
 Все звери, в оцепенении, поднимают головы вверх. Мертвую тишину прерывает Козел.
 
 Козел: Да ее нет! /после паузы/ И не было.
 Поняв свою несостоятельность в данный момент, Козел решил перевести разговор в другое русло.
 Козел: А что там было в мешках, кто видел?
 Бык: Ну я видел.
 Овца: Ну что там было?
 Бык: Ну я не так, чтобы все и видел.
 Лошадь: Да ладно тебе бык, ты же был ближе всех.
 Овца: И за твоей спиной никто ничего не мог видеть.
 Бык: Ну, там, что-то блестело и пахло. Наверно какие-то сокровища.
 Осел: Так. Сбылось еще одно предание всем вам известного и мною уважаемого прадеда: "и падши поклонились Ему; и, открывши сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан, смирну"
 Лошадь: Ух ты, совпадает. Прям все, что видел бык.
 Козел: /раздраженно/ Да чего он там мог видеть то, в темноте то.
 Бык: /задетый сказанным/ Я все видел!
 Козел: /испуганно/ Ну так, если видел, то видел. Кто ж отрицает?
 Овца: А я не пойму одно, зачем Ирод хотел убить нашего младенца?
 Осел: Из-за завести дорогуша, из-за завести. Ведь он должен стать царем Иудейским, в то время как им является Ирод.
 Козел: А я вообще не понимаю, как этот младенец может представлять какую-то опасность для Ирода?
 Бык: Так ведь Он же вырастет.
 Овца: А что если пока мы здесь рассуждаем, нашего младенца схватили? Что же с ним будет?
 Лошадь: Мы должны прийти к Нему на помощь!
 Бык: Правильно! Я например, могу выбить эти ворота!
 Осел: Ну не волнуйтесь, не волнуйтесь. Они уже далеко. Предания говорят, что они спасутся в Египте.
 
 Все животные после сих слов радостно вздыхают. Все уже верят и уповают на предания Осла, даже упрямый Козел в некоторой степени. Спустя время, раздается голос петуха. Пришло утро.
 
 Бык: Вот и утро пришло.
 Лошадь: Так что же мы сидим? Мы должны идти и свидетельствовать всему миру о том, чему мы стали свидетелями. Я например, поскакала.
 Осел: Всю жизнь источником праведной жизни для меня, были предания моих отцов. Теперь же и мне есть что рассказать будущему поколению. /заявляя/ Я ухожу писать рукописи.
 Овца: Ой, а в нашем овчинном роду столько голов. И никто из них не знает, что миру рожден Спаситель. Я побегу.
 
 
 Бык: Ну а мне… Ну а я…
 Козел: Ну а ты бык, пойдешь со мной! /испугавшись его взгляда/ Постоишь рядом. Если что, подтвердишь. Должен же я все таки, как-никак посвидетельствовать.
 /гордо/ Ведь я же видел, самого Царя!!!
 
 
   
 
 Разделы, связянные с материалом «Ночь после Рождества»
 
 Ещё материал из этого раздела
 
 
   
 |