Вы здесь: Поэзия / Оболтус / Нет покоя.
Поэзия Мои стихи. Добавить материал       
В даном разделе выкладывается поэтическое творчество, стихи для песен.

Добавил(а) Оболтус 02.10.2014 в 23:11:50в раздел / Тексты для песен /Переводы/Переделки

Желающие могут использовать этот текст на условиях автора.

Нет покоя.

Игорь Дудицкий (Oboltus). Оригинальный текст - Agnieszka Osiecka

Нет покоя

Терзает грудь тоска-печаль,
За широкой синей далью - снова даль.
Нет покоя нам с тобою,
Чужедалье встретит нас.
И, шагая по дороге,
Запоём мы ещё раз.

И голод сердце не уймёт,
За несбывшейся мечтою снова лёд.
Нет покоя нам с тобою,
Чужедаль встретит нас.
И, шагая по дороге,
Запоём мы ещё раз.

Терпеть невзгоды словно сталь,
За широкой синей далью - снова даль.
Унять в забвеньи свою боль,
За пиковым королём - другой король.

Не повернуть нам время вспять,
За тузом пиковым, чёрным - туз опять.
Нет покоя нам с тобою,
Чужедалье встретит нас.
И, шагая по дороге,
Запоём мы ещё раз.

Терпеть невзгоды словно сталь,
За широкой синей далью - снова даль.
Унять в забвеньи свою боль,
За пиковым королём - другой король.

Ведь где-то есть любовь для нас?
Может быть, но карта бита в этот раз.
Нет покоя нам с тобою,
Чужедалье встретит нас.
И, шагая по дороге,
Запоём мы ещё раз..

И, шагая по дороге,
Запоём мы ещё раз.

© Copyright: Игорь Дудицкий (Oboltus). Оригинальный текст - Agnieszka Osiecka

 
Свидетельство о публикации №APP201410025191

 
В закладки  0
 

 
Желающие могут использовать этот текст на условиях автора.
Примечание автора.

 Поставьте пожалуйста меня в известность если Вы собираетесь использовать этот материал. До публичной огласки результата с использованием моего авторского материала - пришлите пожалуйста готовый результат на мою электронную почту для ознакомления и получения согласия на публичную огласку. 



  Оценка


 
Сказали "Cпасибо" (2) : Таня Штерн, ualer.



Обсуждение материала.

Гости не могут добавлять комментарии, войдите или зарегистрируйтесь.

 
 Показать все публикации этого автора

Ещё публикации автора Оболтус.


Оболтус Переводы/Переделки

Перевод оригинального текста широко известной песенки. Как всегда старался как можно ближе к оригиналу....
01858

Оболтус Переводы/Переделки

Перевод польской песни "To ostatnia niedziela" (Это последнее воскресенье). На эту мелодию Ежи Петерсбурского исполняется популярное танго "Утомлённо...
0122568

Оболтус Ирония

О ты, души моей отрада.
блаженный сон моих ночей....
061354

Оболтус Переводы/Переделки

Кандухтар нацiснi храпавiк....
02768

Оболтус Ирония

Хоть и черт, а все ж негоже
На него всегда пенять....
0954

Показать все публикации этого автора

Блок пользователя.
Логин:
Пароль:

Забыли пароль? Зарегистрироваться.
Ближайшие праздники
Именины.
Александр, Андрей, Антон, Аркадий, Артем, Бенедикт, Борис, Владимир, Всеволод, Галактион, Гарри, Георгий, Герман, Даниил, Денис, Дмитрий, Доминика, Ефим, Иван, Иларион, Илья, Кирилл, Константин, Кузьма, Лукьян, Марфа, Михаил, Мстислав, Никита, Нила, Неонила, Прохор, Савелий, Святослав, Сергей, Степан, Ульяна, Федор, Яков.

Праздники.
Всемирный день поцелуя, День Эйно Лейно (День Лета и Поэзии) (Финляндия), Купала (Купалле) - 7 июля, Рождество Иоанна Крестителя.
Реклама
Драгоценное Всё слишком хрупко чтоб это ломать Боль умножая земную Н
Глоток безвременья Бармен скажет: Расслабься Покрепче налив Мне поможет в с
Дорога к сердцу Меня никто и никогда так не любил Как ты моя бесценная от
Весна Ирэн Это случилось в Париже давно Вспыхнула страсть Опьянило ви
Послевкусие жизни Закончится память на флешке сознанья Писать на бумаги клоч
Компромисс не найти Пусть душа не обманется Тем не сбывшимся сном Пусть навек
Не спеши Не спеши Говорить обо всём Что вулканом проснулось в груд
 В раздел "Поэзия"
Инструментальное творчество
Последние поступления:
Комментарии:
дожди.... Женя скрипач→ спасибо надя

В раздел Ещё комментариев!
Статистика
ПравилаОбратная связьПравообладателямПоддержка сайта
Наверх ↑