Вы здесь:   Поэзия / Тексты для песен / Переводы/Переделки /
Поэзия Мои стихи. Добавить материал       
В даном разделе выкладывается поэтическое творчество, стихи для песен.

Публикации из раздела "Переводы/Переделки"

Анонсы публикаций Список по алфавиту

Моника Котова Переводы/Переделки

Сечёт моё несчастное сознание
Метелью из нетающего снега....
0 3 161

Моника Котова Переводы/Переделки

Мама, едва убив,
Снова ствол несу в висок,
Жму ещё раз на курок…...
0 5 210

ВАЛЕРИЙ ТОКАРЕВ Переводы/Переделки

Вновь меня ожидает
Старый отель.-
Фонари все зажег вдруг
Синеглазый апрель.

Я иду по ступеням...
0 455

Моника Котова Переводы/Переделки

Как с тобой мне хорошо,
Как с тобою мне легко
Жить теперь я не смогу без моей любви....
0 1 492

Michael Demian Переводы/Переделки

Opening my eyes I tell you hi
Having arrows and wings to fly
I am rising now above The clouds
As before but higher...
0 1 923

Michael Demian Переводы/Переделки

Мне снится сон. В нем крылами
Машешь ты над облаками.
С неба дождь на землю льет,
Но до высоты твоей не достает.
Нет ни страха, ни смятенья,
Ты...
0 3 380

Michael Demian Переводы/Переделки

Перевод песни Александра Рыбака "Leave me alone" на французский.
Tu m’a telephone c'etait une rencontre
Que tu m’a demande et je n’avais rien contre...
0 1 651

Michael Demian Переводы/Переделки

Это перевод песни Джо Дассена "et si tu n'existais pas" на английской язык.

Your existence in The world
Is what I couldn't live without.
Being h...
0 472

Оболтус Переводы/Переделки

Перевод оригинального текста широко известной песенки. Как всегда старался как можно ближе к оригиналу....
0 485

kudrez Переводы/Переделки

Ты прогони печали прочь,
Сумеешь ты одна помочь
И мне с тобою в эту ночь спокойней.
С тобой я жизни не Боюсь.
Ах, мама, позабудь про грусть,
Моти...
0 345

Оболтус Переводы/Переделки

Что-то на польские песни потянуло.
Сделал свой перевод песни "Nie spoczniemy", которая написана на стихи Агнешки Осецкой....
0 326

Оболтус Переводы/Переделки

Перевод польской песни "To ostatnia niedziela" (Это последнее воскресенье). На эту мелодию Ежи Петерсбурского исполняется популярное танго "Утомлённо...
0 12 793

Моника Котова Переводы/Переделки

Одна из моих любимых песен. перевод вольный, максимально приближенный к смыслу оригинала....
0 343

Malka Переводы/Переделки

вольный перевод с иврита, слова Элиоз Рабин...
0 264

Malka Переводы/Переделки

Вольный перевод с иврита. Слова Таль Равив...
0 3 352

Malka Переводы/Переделки

Краткий и вольный перевод с иврита...
0 210

GREKA Переводы/Переделки

Едут едут дембеля. (переделал песню А.Розембаума) 2001год эшелон Ханкала-Москва...
1 3 852

Николай Почтовалов Переводы/Переделки

Перевод (Николай Почтовалов). Общепринятый перевод - Юнны Мориц)....
0 3 583

Оболтус Переводы/Переделки

Кандухтар нацiснi храпавiк....
0 771
 
 
 
 
 
 
 

Комментарии в разделе стр. 1 из 2.Ещё комментариев!

12.01.2017 в 02:27:49 → Jackie Chan - September Storm
цитата:знаю только одного джеки чана-киноактера. о един в двух лицах)) ц
12.01.2017 в 01:27:33 → Jackie Chan - September Storm
цитата:очень люди удивляются, когда узнают, что мой любимый певец - джеки чан.[/quote
11.01.2017 в 12:37:55 → Jackie Chan - September Storm
очень люди удивляются, когда узнают, что мой любимый зарубежный певец - джеки чан. поднимаю наверх
09.01.2017 в 23:37:18 → Queen - Bohemian Rhapsody
спасибки)
09.01.2017 в 22:10:33 → Queen - Bohemian Rhapsody
умничка, хоррошая работа!
09.01.2017 в 18:07:44 → Queen - Bohemian Rhapsody
цитата:обычно только первую часть переводят. даже не первую, а просто часть
09.01.2017 в 17:26:55 → Queen - Bohemian Rhapsody
интересная работа! никогда полно текста не читал - обычно только первую часть переводят. :Rem
09.01.2017 в 14:32:00 → Queen - Bohemian Rhapsody
полный текст.
21.07.2015 в 18:10:58 → Любовь Махаббат,очень вольный перевод Кайрат Баекенов
раз уж в вокальном зашла речь о вольных переводах)))) просил меня совсем недавно один дружище написа
07.04.2015 в 15:21:30 → Александр Рыбак. Стрела Амура. Английская версия. (Автор слов Михаил Демиан)
(ссылка на источник) здесь вы можете увидеть видео с этой песней.
01.04.2015 в 02:10:25 → Александр Рыбак. Into a fantasy. Русская версия (Автор слов Майкл Демиан)
I have a dream. You are There. High above The clouds somewhere. Rain is falling from The skies, B
31.03.2015 в 23:54:54 → Александр Рыбак. Into a fantasy. Русская версия (Автор слов Майкл Демиан)
к авторскому переводу неплохо приложить бы текст оригинала.... для того, чтобы оценить мастерство п
31.03.2015 в 23:53:40 → Александр Рыбак. Into a fantasy. Русская версия (Автор слов Майкл Демиан)
(ссылка на источник) здесь вы можете увидеть видео к этой песне.
28.03.2015 в 21:35:33 → Leave me alone. Alexander Rybak (перевод на французский)
(ссылка на источник) здесь вы можете посмотреть видео к этому стихотворению.
18.02.2015 в 19:46:01 → Дембельская
отличная песня получилась на ваши стихи у юры!
20.10.2014 в 21:35:20 → Лишь одно воскресенье
а я сейчас слушаю записи что ты прислал, и тоже - вспомнила наши "посиделки" )
30.09.2014 в 00:42:50 → Лишь одно воскресенье
ну вот, минус закинул в каталог, как только модерацию пройдёт, выложу запись.
30.09.2014 в 00:02:23 → Лишь одно воскресенье
а я тебя слушаю иногда, благо в интернете твоих записей хватает. ))) да, ковырялся в своих архивах
29.09.2014 в 21:40:14 → Лишь одно воскресенье
цитата: это я сейчас иногда бываю в вильнюсе в гостях. я уже восемь лет не живу в вил
11.09.2014 в 21:07:40 → Лишь одно воскресенье
спасибо!!! значит похоже мне удалось добиться того, чего я хотел. попробую записать, как только появ
11.09.2014 в 20:05:33 → Лишь одно воскресенье
надо же, какая на польском вещь красивая! и ваш текст поётся, красиво! спасибо за новые впечатления)
11.09.2014 в 19:07:54 → Лишь одно воскресенье
привет, танюша! это я сейчас иногда бываю в вильнюсе в гостях. я уже восемь лет не живу в вильнюсе и
11.09.2014 в 16:16:55 → Лишь одно воскресенье
игорь, привет! у нас вильнюс в гостях, а я ничего не знаю )))) пропадаешь вечно и надолго )) рада
11.09.2014 в 15:12:07 → Лишь одно воскресенье
моника, послушайте ради интереса польский оригинал. текст как раз и уложен в ритм мелодии и в ритм о
11.09.2014 в 15:08:07 → Лишь одно воскресенье
не за что!
11.09.2014 в 08:09:24 → Лишь одно воскресенье
было бы интересно, если бы вы уложили текст в ритм мелодии)) конечно, для этого перевод должен быть
11.09.2014 в 07:58:39 → Лишь одно воскресенье
спасибо, игорь!
30.08.2014 в 00:25:25 → мёд
ой,сразу не заметила ссылку.извините. а это моя страничка в "стихире"
30.08.2014 в 00:22:32 → мёд
здравствуйте,песня понравилась,захотелось перевести и посмотреть,как это будет звучать на русском. а
30.08.2014 в 00:15:20 → мёд
здравствуйте! а какое отношение вы имеете к этому? (ссылка на источник)
Ещё комментариев!

Блок пользователя.
Логин:
Пароль:

Забыли пароль?   Зарегистрироваться.
Объявления
Эфир вокального раздела
Последние поступления:
Комментарии:
Толстый Карлсон. суперцум→ минусовка мне тоже нравится жалко что бэк не
Моя любовь по городу. andreybrl→ спасибо володя за визит внимание высокую оцен
Три аккорда. vmurkis→ очень миленько прозвучал витёк простенькая кр
Бери Шинель. vmurkis→ большая работа тобой сделана санёчек минус до
Летний дождь. joglos→ спасибо огромное за внимание
Две розы. vmurkis→ мои аплодисменты качественно сделано
Обійми. Alexander71→ привет александр 5 молодчина очень красивое

В раздел Ещё комментариев!
Бабушкина сказка В раннем детстве Бабушка моя Рассказала сказку про царя
Косолапый Мишка косолапый по лесу идёт
Ещё вчера... Моя любовь там где ты с ней Где небо с плачем журавлей Где
Апрельские тезисы Навеяло
За окном умолкли птицы За окном умолкли птицы В серых красках акварель Мокрым нояб
Романс о разлуке. Ничего у нас теперь и не получится Разошлись с тобой как в м
  В раздел "Поэзия"
Инструментальное творчество
Последние поступления:
Комментарии:
Ностальгия. каренс→ пропала плюсовка
Дождь воспоминаний. Курилов Борис→ привет сергей молодцы вы с людмилой сильная р
Муз. из кинофильма 'Долга. ROMAN MYZUKA→ молодчинка слушаю и кайфую
(Би Джиз)How Deep Is Your. каренс→ бспасибо василий нашёл таки
Мой друг художник и поэт.. НатулечкаКошкаЯ→ у мене не играить

В раздел Ещё комментариев!
Кто на сайте
Пользователи: 68 + Гости:440 = 508
леха 80Андрей Кошкин
ProSannamveselo
alexbaldВладимир86
многодетная матьРусланЧИК1971
soloveinva вован
fedorenko90yanickm
conanrock2013АДрюня
Maestro112233onixnet
ViLToRjenya4671
belanГАРРИКОСМАК
CJSpineasker dj
олегvsimon777
sergeo6120леонтий
ВячеSLOVEikar47
edikvirusСургей05
Alissandro1976Alvel
яношевичViktoro123
kumiki
Yandex Yandex
Гость3 Yandex
Yandex Yandex
Гость7
В этом разделе : 6.  На этой странице: 1. Список пользователей
Статистика
Наверх ↑